Lirik Romaji dan Terjemahan Indonesia Lagu Yoasobi - Gunjou!
Berikut lirik Gunjou dari Yoasobi buat kamu yang penasaran dan pengen nyanyiin!
Just For Fun | 11 September
Oleh Ridwan Hidayah
Yoasobi jadi salah satu penyanyi asal Jepang yang dikagumi oleh berbagai kalangan di seluruh dunia. Berbagai lagu yang related dengan anak muda membuat mereka begitu populer. Beberapa kali Yoasobi juga menggelar konser tur ke berbagai negara. Salah satu lagu Yoasobi yang cukup populer adalah “Gunjou”.
Pada kesempatan ini, penulis ingin membahas tentang lirik Gunjou dan terjemahan Indonesia-nya. Langsung saja simak pembahasannya di bawah ini!
Lirik Yoasobi - Gunkou Versi Romaji
Ah, itsumo no you ni
Sugiru hibi ni akubi ga deru
Sanzameku yoru, koe, kyou mo
Shibuya no machi ni asa ga furu
Dokoka munashii you na
Sonna kimochi tsumaranai na
Demo sore de ii sonna mon sa kore de ii
Shirazu shirazu kakushiteta
Hontou no koe wo hibikasete yo, hora
Minai furi shiteitemo
Tashika ni soko ni aru
Ah, kanjita mama ni egaku
Jibun de eranda sono iro de
Nemui kuuki matou asa ni
Otozureta aoi sekai
Suki na mono wo suki da to yuu
Kowakute shikatanai kedo
Hontou no jibun
Deaeta ki ga shitan da
Ah, te wo nobaseba nobasu hodo ni
Tooku e yuku
Omou you ni ikanai, kyou mo
Mata awatadashiku mogaiteru
Kuyashii kimochi mo tada nasakenakute
Namida ga deru fumikomu hodo
Kurushiku naru itaku mo naru
Ah, kanjita mama ni susumu
Jibun de eranda kono michi wo
Omoi mabuta kosuru yoru ni
Shigamitsuita aoi chikai
Suki na koto wo tsuzukeru koto
Sore wa ”tanoshii” dake janai
Hontou ni dekiru? Fuan ni naru kedo
Ah, nanmai demo, hora nanmai demo
Jishin ga nai kara egaitе kitan da yo
Ah, nankai demo, hora nankai demo
Tsumiagetе kita koto ga buki ni naru
Mawari wo mitatte dare to kurabe tatte
Boku ni shika dekinai koto wa nanda
Ima demo jishin nanka nai soredemo
Kanjita koto nai kimochi
Shirazu ni ita omoi
Ano hi fumidashite
Hajimete kanjita kono itami mo zenbu
Suki na mono to mukiau koto de
Fureta mada chiisana hikari
Daijoubu, ikou, ato wa tanoshimu dake da
Ah, subete wo kakete egaku
Jibun ni shika dasenai iro de
Asa mo yoru mo hashiri tsuzuke
Mitsukedashita aoi hikari
Suki na mono to mukiau koto
Ima datte kowai koto dakedo
Mou ima wa ano hi no toumei na boku janai
Ah, ari no mama no
Kakegae no nai boku da
Shirazu shirazu kakushiteta
Hontou no koe wo hibikasete yo, hora
Minai furi shiteitemo
Tashika ni soko ni ima mo soko ni aru yo
Shirazu shirazu kakushiteta
Hontou no koe wo hibikasete yo, saa
Minai furi shiteitemo
Tashika ni soko ni kimi no naka ni
Lirik Yoasobi - Gunkou Versi Indonesia
Ah, seperti biasanya
Aku menguap pada hari yang berlalu
Melalui malam yang gila, bahkan hari ini
Pagi pun datang di kota Shibuya
Rasanya terasa begitu hampa
Perasaan semacam ini
Sangat membosankan
Tapi bagiku tak masalah
Karena hal semacam itu
Lebih baik seperti ini
Tanpa disadari, kau menyembunyikannya
Perdengarkanlah suaramu yang sebenarnya, ayolah
Meski berpura-pura tak melihatnya
Hal itu pasti ada di sana
Aku menggambar dengan perasaanku
Dengan warna yang telah kupilih sendiri
Di pagi hari yang masih mengantuk
Aku mengunjungi dunia yang biru
"Sukai apa yang kau sukai" katanya
Tapi aku hanya bisa merasa takut
Diriku yang sebenarnya
Aku merasa telah bertemu dengannya
Ah, semakin aku mencoba menggapainya
Maka ia semakin jauh
Tak berjalan sesuai harapan, bahkan hari ini
Aku terus berjuang dengan gelisahnya
Bahkan perasaan menyesal
Menjadi begitu menyedihkan
Air mataku mengalir
Setiap kali aku melangkah
Semua menjadi menyakitkan
Bahkan hingga melukaiku
Aku terus maju dengan perasaanku
Pada jalan yang telah kupilih sendiri
Di malam dengan mata mengantuk berat
Dengan janji biru yang terus teringat
"Terus lakukan apa yang kau sukai"
Tapi itu bukan untuk "bersenang-senang"
Apakah aku bisa melakukannya?
Aku hanya bisa menjadi cemas
Berapa banyak pun
Lihatlah, berapa banyak pun
Aku tak bisa menggambar karena aku tak percaya diri
Berapa kali pun
Lihatlah, berapa kali pun
Perasaan yang terus menumpuk ini akan menjadi senjata
Aku memandang ke sekitarku
Membandingkannya ke orang lain
Tentang sesuatu yang dapat kulakukan
Bahkan sekarang aku tak percaya diri
Meski begitu
Perasaan yang tak pernah kurasakan
Dan pemikiran yang tak kuketahui
Di hari itu, aku mulai melangkah
Semua perasaan sakit yang pertama kali kurasakan
Dengan menghadapi sesuatu yang kusukai
Cahaya yang lemah masih dapat kusentuh
Tenang saja, aku akan pergi, selanjutnya cukup bersenang-senang
Aku mengambar, mempertaruhkan segalanya
Dengan warna yang hanya dapat kukeluarkan
Aku terus berlari melalui malam dan pagi
Dengan cahaya biru yang kutemukan
Aku mulai menghadapi sesuatu yang kusukai
Meski hingga sekarang terasa menakutkan
Sekarang aku bukan lagi diriku yang transparan di hari itu
Tetap menjadi diri sendiri
Diriku yang tak dapat tergantikan
Tanpa disadari, kau menyembunyikannya
Perdengarkanlah suaramu yang sebenarnya, ayolah
Meski berpura-pura tak melihatnya
Hal itu pasti ada di sana, sekarang pun ada di sana
Tanpa disadari, kau menyembunyikannya
Perdengarkanlah suaramu yang sebenarnya, sekarang
Meski berpura-pura tak melihatnya
Hal itu pasti ada di sana, di dalam dirimu
Tentang Lagu Yoasobi - Gunjou
Lagu “Gunjo” atau yang memiliki arti biru laut dirilis pada bulan September 2020, lagu YOASOBI yang masuk dalam album The Book ini terinspirasi dari manga Blue Period karya Tsubasa Yamaguchi. Dalam liriknya, YOASOBI mengajak para pendengarnya untuk fokus pada apa yang mereka sukai dan mengekspresikan apa yang mereka lihat.
Komentar ( 0 )
Please login to write a document.